San Polo Montalcino - Diario della Vendemmia 2018
DI ARIO DELLA VENDEMMI A / HARVEST DI ARY 2018 34 SAN POLO 30 Settembre Domenica th September | Sunday È il giorno del Sangiovese, vitigno principe di questo territorio unico e di una delle denominazioni più importanti d’Italia. Si tratta di un vitigno a maturazione tardiva . Per questo partiamo cercando i grappoli con maggiore concentrazione, aspettando qualche giorno in più per avere una buona componente fenolica. Nei vigneti ci sono già alcune cassette rosse. La loro particolarità è che se sono vuote si impilano per risparmiare spazio, mentre quando sono piene di uva rimangono sollevate per non schiacciare il contenuto. Riccardo e Luca D’Attoma , il nostro consulente enologo, si stanno muovendo nei diversi appezzamenti per selezionare gli acini che serviranno per il campionamento che andremo ad analizzare. Il monitoraggio deve essere attento, costante e rispettare criteri di omogeneità. La posizione del filare, l’esposizione a vento e sole, la posizione del grappolo sono fattori da tenere in considerazione e che possono influenzare le decisioni da prendere in cantina. Today it’s the turn of Sangiovese, the principle varietal of this unique territory and of one of Italy’s most important appellations. Sangiovese is a late-ripening varietal, and so we start by looking for more highly concentrated bunches, waiting a few more days to obtain a good phenolic component. There are already a few red crates in the vineyards. Their peculiar feature is that if they are empty, they fold down to save space, while when full of grapes they can be stacked on top of each other to avoid crushing their contents. Riccardo and Luca D’Attoma , our consultant winemaker, are walking around in different plots to select the grapes that will be used as samples to be analysed. Monitoring must be scrupulous, constant and abide by criteria of homogeneity. The position of the vine row, the exposure to wind and sun and the position of the bunch are all factors that are carefully considered and that can affect the decisions to be taken in the wine-cellar. min. 11°C | 52°F max. 20°C | 68°F Tutti i vigneti | All the vineyards N 43° 01’ 24”; E 11° 31’ 51” 440 m s.l.m. | 1444 ft a.s.l.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDMxMQ==